Prevod od "de carreira" do Srpski


Kako koristiti "de carreira" u rečenicama:

Sei que outros oficiais de armada têm mais anos de carreira e ele nunca serviu num porta-aviões, mas conhece muito bem a tática deles.
Znam da je klinac za mnoge nagraðivane oficire... i da nikada nije proveo ni dan na nosaèu aviona, ali se razume u taktiku nosaèa aviona.
Ele também era um militar de carreira.
On je takode bio regularna vojska.
tendência á violência, personalidade obsessiva/compulsiva histórico de uso excessivo de força fíisica nos 18 anos de carreira como policial de Los Angeles.
skon nasilju, opsesivno/kompulsivna liènost istorija prekomerne fizièke sile kroz svih svojih 18 godina od kako je policajac Los Anðelesa.
Bem, tenho uma consulta marcada com o Dr. Robert Pillman, conselheiro de carreira a-gogo.
Kod doktora Roberta Pilmana, savetnika životnih poziv-a-ha.
Sei que fiz tudo que podia para te proteger desse criminoso de carreira que você deixou subir na nossa cama.
Ali znam da sam uèinio sve da te zaštitim od... profesionalnog kriminalca kojeg si pustila da se uvuèe u naš krevet.
Um exemplo de carreira... após 32 anos de excelentes serviços prestados.
Završava karijeru, posle 32 godine istaknute službe.
É sempre uma emoção explorar novas possibilidades de carreira.
Uvek je jako uzbudljivo istražiti nove moguænosti.
Jâ analisei vârios guias de carreira... tirei xêrox e sublinhei trechos importantes... e pus em pastas em ordem alfabêtica, para tomar uma decisão consciente.
Ok, pregledala sam gomilu vodièa za karijeru fotokopirala i podebljala glavne stvari složila ih azbuènim redom, da bi ti mogao doneti odluku.
Está tarde demais para mudar de carreira também, Tim.
To je prekasna promjena za tebe, Tim.
Em primeiro lugar, obrigado por me dar a oportunidade de poder falar com vocês sobre o dia de carreira..
Prvo, hvala vam što ste mi dali priliku da prièam sa vama na "Danu Karijere".
Que tipo de carreira é essa de perito em espalhamento de sangue, exatamente?
Kakva je, zapravo, karijera prskanja krvi?
O que um mundialmente famoso insetologista, com doutorado, 20 anos de carreira, faz da vida quando a universidade corta o financiamento de seu laboratório?
Šta da radi entomolog svetskog renomea sa doktoratom i 20 godina iskustva kada mu univerzitet ukine sredstva za laboratoriju, a?
Charlie isso é grande, fim de carreira, o fim dos negócios como conhecemos.
Чарли, ово је велико. Причам о, променама, крају посла каквог познајемо. О, Ден.
Eu só quero ajudar a sua merda de carreira.
Samo želim da ti poguram karijeru, zar ne? Ne treba mi pomoæ u karijeri
E se eu te dissesse que traí meu único e verdadeiro amigo, hoje, o fiz de tolo, coloquei seus 35 anos de carreira em risco?
A kada bih ti rekla da sam danas izdala jedinoga prijatelja? Napravila sam budalu od njega i dovela u pitanje karijeru.
Não, foi um tipo de mudança de carreira.
Ne, to je bila promjena karijere.
Ou era, mudou de carreira para virar físico.
Promenio je karijeru i postao fizièar.
Eu, para meu fim de carreira, e você, para seu início como sócia.
Ja da okonèam karijeru, a ti da svoju tek zapoèneš kao partner.
Ou seria se Deus não fosse uma fantasia ridícula projetada para fornecer uma oportunidade de carreira para o idiota da família.
Ili bi to svakako tako bilo, kad bog ne bi bio samo smešna maštarija osmišljena s ciljem da se obezbedi posao za najglupljeg sina u porodici.
Você sabe quais os benefícios a família dele teria conseguido morrendo de causas naturais, com 14 anos de carreira?
Znaš li koje beneficije je njegova porodica dobila? Da je umro prirodnom smræu, 14 godina u njegovoj karijeri?
Eu adoraria sair, porém, é tarde para mudar de carreira.
Voleo bi da klisnem. Malo je kasno da menjam karijeru, zapravo.
"De acordo com fontes na CIA, há uma preocupação crescente entre agentes de carreira da inteligência de que a Presidente eleita Keane está voluntariamente ignorando os alertas de que o Irã está violando os termos do acordo nuclear."
"Prema izvoru iz CIA, " "raste zabrinutost meðu obaveštajnim krugovima" "jer izabrana Predsednica Kin svesno ignoriše upozorenja"
E se não me conseguir me encontrar "agentes de carreira " responsáveis, vou arranjar alguém que possa.
I ako mi ne možete pronaæi "obaveštajca" koji je odgovoran, ja æu dovesti nekoga ko može.
Não vivemos no mundo que nossas mães viviam, que nossas avós viviam, onde as escolhas de carreira pelas mulheres eram tão limitadas.
Ми не живимо у свету у коме су живеле наше мајке и наше баке, где су избори каријере за жене били тако ограничени.
Passei muito tempo naqueles anos de início de carreira chorando silenciosamente em camarins.
Много времена сам потрошио, у тим раним годинама, тихо патећи у гардероби.
E, como acontece com qualquer pessoa, minha visão sobre muitas coisas mudou e espero que tenha amadurecido, assim como minha possível escolha de carreira.
I kao kod bilo koga drugog, moji pogledi na mnogo stvari su se promenili, i nadam se sazreli, kao i moj izbor potencijalne karijere.
Superestimamos nossa longevidade, nossas perspectivas de carreira.
Precenjujemo svoju dugovečnost, svoje izglede u karijeri.
Está fora de seu controle, e é maravilhoso, e não é um plano de carreira.
Nije u tvojim rukama i sjajno je i nije karijera.
Sabemos que os primeiros 10 anos de carreira têm um impacto exponencial sobre quanto dinheiro se ganhará.
Znamo da prvih 10 godina karijere ima eksponencijalni uticaj na to koliko ćete novca zarađivati.
Então, você pode multiplicar o impacto por cinco ao seguir estes tipos de carreira.
Tako bi se upetostručio efekat kada bismo imali takve karijere.
Primeiro -- não escute consultores de carreira.
Jedna je - ne slušaj poslovne savetnike.
Daí eu fiz a minha segunda horrível escolha de carreira: decidi estudar a arte de representar, durante um semestre.
Тако сам направио други ужасни професионални избор - одлучио сам да студирам глуму један семестар.
Ao fazer isso, cada vez mais gente passou a me perguntar: "Você gosta dessa coisa de carreira.
Otkako sam počeo ovo da radim, sve više ljudi je počelo da me pita: „Tebe zanimaju karijerne stvari, a ja ne volim svoj posao.
E, hoje, cerca de 30 mil pessoas em 158 países usam nossas ferramentas de carreira e conexão mensalmente.
Danas, više od 30 000 ljudi iz 158 zemalja koriste naše alatke za karijeru i povezivanje na mesečnom nivou.
Estão relacionadas com transições de carreira de todos os tipos: veteranos, esposas de militares, aposentados saindo da aposentadoria ou repatriamento de exilados.
Блиски су им најразличитији људи који мењају каријере - ветерани, супруге војника, пензионери који се враћају из пензије или повратници из иностранства.
Pense no nosso estágio da vida: para aqueles que tiveram pausas de carreira para cuidar de crianças, temos menos ou nenhuma licença de maternidade.
Размислите о нашој животној поставци. Они међу нама који су прекинули каријеру да би бринули о деци имају мање или нимало породиљског одсуства.
Essa é a marca de uma mudança real, de verdadeira mudança institucional, porque se podemos resolver este problema para os reiniciantes, podemos resolvê-lo para outros em transição de carreira também.
Ово је знак стварне промене, истинске институционалне промене, јер ако можемо да решимо проблем радника повратника, можемо га решити и за друге људе у прелазном периоду у каријери.
Os 90% restantes mudam de carreira. Eles trabalham em publicidade, vendas, educação e outras áreas.
Ostalih 90%, menjaju karijere, rade u marketingu, trgovini, obrazovanju i ostalim poljima.
Porque poderemos ser vítimas destas crises de carreira, enquanto choramos quietos nos nossos travesseiros.
Zbog čega smo žrtve tih kriza vezanih za karijeru zbog kojih nečujno ridamo u jastuk.
0.85642409324646s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?